هناك تصريح ينسب الى وزير الدعاية النازية غوبلز يقول فيه “كلما ذكرت امامي كلمة مثقف تحسست مسدسي” .. واشك جدا ان تكون هذه العبارة صادرة عن غوبلز .. المهم ان العبارة الحقيقية ترجمها الاسرائيليون بطريقة صحيحة جدا .. وهم اكثر من قرا تاريخنا ويعرفون ان الشعراء كانوا يمتهنون الشعر احيانا ليكونوا شعراء بلاط ينالون الجوائز والهدايا .. حتى المتنبي كان يبحث عن ملك يستوزره .. ولكنه مع هذا لم يكن رخيصا ولايبحث عن هدايا بل كان يبحث عن وزراة ومشروع بين يديه .. ولم يقبل الاهانة حتى من ملك بل انه عندما تلقى اهانة من ملك بدواة الحبر ترك الملك وانا على يقين انه لو عرضت عليه وزارة لرماها في وجه سيف الدولة كما رمى سيف الدولة دواة الحبر في وجهه .
الاسرائيليون طلبوا من موظفي الخزانة العبرية في دول الخليج العربي ان يترجموا العبارة الغوبلزية بطريقة أكثر دهاء كما يلي: كلما سمعت مثقفا عربيا تحسست محفظتي أو .. تحسست دفاتر شيكاتي ..
دفاتر الشيكات صارت تقتل مثل مسدس غوبلز.. وعندما تبارزت دفاتر الاشعار مع دفاتر الشيكات .. انتهت المعركة بانتصار دفاتر الشيكات .. ودفاتر البنكنوت ..




















